Esplora il Menù à la carte della Taverna La Riggiola, dove la freschezza e la stagionalità incontrano la creatività e la passione culinaria. Ogni piatto celebra i sapori autentici del territorio, con ingredienti di alta qualità selezionati per offrire un’esperienza gastronomica unica. Sia che desideriate delizie di mare, piatti tradizionali o dolci artigianali, il nostro menù vi guiderà in un viaggio di gusto pensato per soddisfare ogni palato.
NB: Per i tavoli con più di otto commensali serviamo il menù degustazione
Buon appetito!
Il nostro servizio prevede un ‘’Cestino di pane’’ e finger di benvenuto

Crudo – Crudes
Tartare (4)
Pescato del giorno aromatizzata agli agrumi, pepe di Sichuan, zenzero marinato
Fresh catch of the day flavored with citrus, Sichuan pepper and marinated ginger
(€ 20,00)
Gamberi** (2)
Gamberi rossi di Mazara del Vallo conditi con aceto di visciole
Mazara del Vallo red prawns with sour cherry vinegar
(€ 6 p.p.)
(€ 6 price per piece)
Carpaccio (4)
Carpaccio di pescato del giorno con olio alle erbe e limone fermentato
Carpaccio of the day’s catch with herbal oil and fermented lemon
(€ 16,00)
Il nostro crudo* ** (2, 4, 6, 14)
Degustazione di crudo: scampo, gambero rosso di Mazara,
mazzancolla, tartare, carpaccio e ostrica Gillardeau.
Crudo tasting: scampo, red Mazara prawn, prawn, tartare,
carpaccio and Gillardeau oyster
(€ 45,00)
**prodotto congelato a bordo
product frozen on board
*i prodotti potrebbero subire una variazione nella selezione e prezzo a seconda della disponibilità del mercato
*products may vary in selection and price depending on market availability
Antipasti – To start
Ricordo Luciana (14)
Polpo CBT servito con salsa alla Luciana, polvere di olive itrane e foglie di cappero.
Sous-vide octopus with Luciana-style sauce, Itrana olive powder, and caper leaves.
(€ 18,00)
Cerino (4,9)
Filetto di Cefalo Cerino con crema di sedano rapa al limone, caviale Mujjol e finocchio marinato.
Cerino mullet fillet with lemon-flavored turnip cream, Mujol caviar and marinated fennel.
(€ 16,00)
Parmigiana di melanzane (7)
Melanzane fritte con salsa di pomodoro, Parmigiano di Pezzata Rossa e basilico fresco.
Fried eggplant with tomato sauce, Pezzata Rossa
Parmesan and fresh basil
(€ 14,00)
Formella (1,9)
Zuppa di Fagioli a Formella con spezzatura di castagne all’alloro e crostini alle erbe.
Velvety Formella bean soup with bay-scented crushed chestnuts, accompanied by aromatic herb croutons.
(€ 12,00)

Primi piatti – First dishes
Sauté (1,14)
Spaghettone di Gragnano con sauté di frutti di mare e pomodorini gialli e rossi
Gragnano spaghettone with a seafood sauté, yellow and red tomatoes.
(€ 22,00)
Lo Scampo** (1, 2)
Linguina di Gragnano con scampi, bisque canocchie e pomodorino
Gragnano linguine with scampi bisque, mantis shrimp, and cherry tomatoes.
(€ 25,00)
Pappardella d’Autunno (1,3,7)
Pappardelle fresche fatte a mano con funghi porcini, crema di porcini e caciocavallo stagionato.
Handmade fresh pappardelle with porcini mushrooms, porcini cream, and aged caciocavallo cheese.
(€ 18,00)
Acquerello (2,7,9)
Riso Acquerello mantecato con burro agli agrumi e Parmigiano Reggiano, servito con carpaccio di gamberi rossi e limone fermentato.
Citrus-butter and Parmigiano Reggia no creamed Acquerello risotto, served with red prawn carpaccio and fermented lemon.
(€ 22,00)

Secondi – Main dishes
Il nostro mare (4)
Filetto di pescato locale con verdure dell’orto
(prezzo secondo qualità e quantità)
Local fish fillet with garden vegetables
(Price based on quality and quantity)
Baccalà (4)
Baccalà in olio cottura verdure in osmosi e salsa tartara.
Oil-poached cod with osmosis vegetables and tartan sauce.
(€ 16,00)
Pork ’s (9)
Filetto di maiale alla paprika dolce cotto a bassa temperatura, accompagnato da pancia croccante a doppia cottura e mela Annurca al vino rosso con cuore di prugna.
Sous-vide pork fillet with sweet paprika, crispy twice-cooked pork belly, and Annurca apple poached in red wine with a prune center.
(€ 20,00)
Galletto dell’orto e dell’alveare
Galletto CBT disossato servito condito con miele aromatizzato a limone e peperoncino con verdure del nostro orto.
Boneless sous-vide cockerel, glazed with lemon- and chili-infused honey, served with vegetables from our garden.
(€ 20,00)
*i prodotti potrebbero subire una variazione nella selezione e prezzo a seconda della disponibilità del mercato
*products may vary in selection and price depending on market availability

Dolci
Selezione di tartufo di Gay-Odin
Gay-Odin Truffle Selection
(€ 6,00)
Torta Caprese (3, 8)
Torta Caprese tradizionale, senza glutine e senza lattosio
Traditional Caprese cake, gluten-free and lactose-free
(€ 8,00)
A mano libera
Dolce del giorno a mano libera dello chef
Chef’s freestyle dessert of thè day
(€ 8,00)
* Lista Allergeni (Reg. 1169/2011)
Gli allergeni sono indicati sul menù con il relativo numero di riferimento
- Cereali contenenti glutine (grano, segale, orzo, avena, farro, kamut e i lofo ceppi ibridati) e prodotti derivati
- Crostacei e prodotti derivati
- Uova e prodotti derivati
- Pesce e prodotti derivati, tranne:gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino
- Arachidi e prodotti derivati
- Soia e prodotti derivati
- Latte e prodotti derivati, incluso lattosio
- Frutta a guscio (mandorle, nocciole, noci di anacardi, nodci di pecau, boci del Brasile, pistacchi, noci del Queensland, e prodotti derivati)
- Sedano e prodotti derivati
- Senape e prodotti derivati
- Semi di Sesamo e prodotti derivati
- Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10mg/Kg o 10mg/l espressi come S02
- Lupini e prodotti derivati
- Molluschi e prodotti derivati
Allergen List (Reg. 1169/2011)
Allergens are indicated on the menu with the relevant reference number
- Cereals containing gluten (wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut and the lofo hybridized strains) and products thereof
- Crustaceans and derived products
- Eggs and products thereof
- Fish and derived products, except:gelatin or isinglass used as a clarifying agent in beer and wine
- Peanuts and derived products
- Soybeans and derived products
- Milk and milk products, including lactose
- Nuts (almonds, hazelnuts, cashew nuts, pecau nuts, Brazil nuts, pistachios, Queensland nuts, and products thereof)
- Celery and derived products
- Mustard and derived products
- Sesame seeds and derived products
- Sulfur dioxide and sulfites in concentrations above 10mg/Kg or 10mg/l expressed as S02
13.cLupines and derived products - Mollusks and derived products








